ترجمه کاتالوگ : مبحث ترجمه بسیار وسیع می باشد در این حیطه وسیع، ترجمه کاتالوگ از اهمیت بسزایی برخوردار است.
از آنجا که همه متن ها دارای شکل و معنا هستند دو نوع ترجمه وجود دارد. یکی بر پایه شکل و دیگری بر اساس معنا آنچه بر پایه شکل انجام می پذیرد، تنها دنبال شکل زبان مبدا می باشد ولی نوع دیگر مبتنی بر معنا ،سعی بر آن دارد تا القا کننده معنای متن زبان مبدا به شکل های طبیعی زبان مقصد باشد.
کاتالوگ چیست؟
کاتالوگ و بروشور یکی از صدها روش های معرفی خدمات شرکت ها و موسسات و ادارات و … می باشد که شرکت ها و سازمان ها و ادارات برای معرفی محصولات و خدمات خود به دیگر افراد و ارگان ها و شرکت های داخلی و خارجی استفاده می نمایند .
ترجمه کاتالوگ
در بحث کاتالوگ این نکته ضروری است که شرکت ها برای این که بخواهند از میزان رقابت در زمینه فعالیت خود در بازار های جهانی آگاه شوند نیاز به این دارند کاتالوگ شرکت های بزرگ و جهانی را برای خود تجزیه و تحلیل نمایند.
بدین منظور اگر بتوانند کاتالوگ ها را به خوبی ترجمه نموده و خدمات جدید شرکت های معتبر جهانی را بشناسند بهتر می توانند در حیطه فعالیتی خود انجام وظیفه نمایند .
همچنین برای معرفی خدماتی که در شرکت و سازمان خود انجام می دهند می توانند کاتالوگ شرکت خود را به زبان های مختلف از جمله عربی ،انگلیسی،ترکی و… ترجمه نموده و آن را در کشورهای دیگر معرفی نمایند و با تبلیغات صحیح به رشد تجاری شرکت خود کمک می نمایند.
اما کاتالوگ ها جدا از معرفی محصول به نکاتی دیگر نیز درباره آن محصول اشاره می کنند. در کاتالوگ ها و بروشور ها موارد فنی از جمله نحوه استفاده و نکات ایمنی نیز گنجانده شده است. پس تخصص لازم برای استفاده از کلمات کلیدی در ترجمه کاتالوگ به معنای درست و مفهوم واقعی آن در درجه اول اهمیت قرار دارد .
ترجمه سریع کاتالوگ
گاهی ممکن است شما بخواهید ترجمه کاتالوگ هر چه سریعتر انجام شود . در چنین حالتی ترجمه فوری معنا میابد . در ترجمه فوری ، زمان تحویل کوتاهتر می شود موسسه پیپر ترنسلیت این خدمت را نیز می تواند برایتان انجام دهد .
اما شرکت هایی که به چاپ و نشر کاتالوگ اقدام می نمایند، معمولا از تکات برجسته و تخصصی ا« محصول را در کاتالوگ و بروشور می گنجانند.
به طور مثال شرکت تولید کننده لوازم آرایشی در کاتالوگ خود به نحوه استفاده آن محصول، نوع بسته بندی ، دمای مناسب برای نگهداری، مراقبت های بعد از استفاده و نکات بهداشتی دیگر اشاره می کند| ترجمه تخصصی کاتالوگ لوازم آرایشی
شرکت های تولید کننده لوازم های صوتی ، تصویری و دیجیتال در تهیه بروشور و کاتالوگ به معرفی کامل محصول ،نحوه نصب و راه اندازی کامل ، میزان انرژی مورد مصرف، نگهداری های لازم برای افزایش عمر محصول و … اشاره می کند.| ترجمه تخصصی کاتالوگ و بروشور محصولات صوتی ، تصویری و دیجیتال
شرکت های دارو سازی برای معرفی کامل و شناساندن دارو های مصرفی به بیماران و پزشکان از کاتالوگ و بروشور هایی استفاده می کنند که در این بروشور ها موارد مصرف این دارو ، طول درمان دارو ، عوارض جانبی و نحوه مصرف دارو عنوان شده است، که در صورت ترجمه نادرست بیماران و پزشکان با مشکلاتی روبرو خواهند شد که در بسیاری از موارد قابل جبران نخواهد بود. | ترجمه تخصصی کاتالوگ دارویی
تولید کنندگان سموم کشاورزی هم برای اینکه موارد مصرف سموم و کود هایی را که تولید می کنند به کشاورزان و فروشندگان بشناسانند از کاتالوگ هایی استفاده می کنند که تمامی موارد مورد مصرف محصول، زمان مصرف و نحوه استفاده و همین طور مشکلاتی که ممکن است در پی استفاده از آن ها به وجود آید را به طور کامل توضیح می دهند. | ترجمه تخصصی کاتالوگ کشاورزی
تجهیزات پزشکی برای استفاده صحیح نیازمند کاتالوگ و بروشور هستند ،کاتالوگ های این محصولات معمولا به زبان انگلیسی هستند که در کشور مقصد باید ترجمه شود، بنابراین ترجمه صحیح این تجهیزات باید با دقت انجام گیرد که مترجمی متخصص و حرفه ای را می طلبد ، چرا که در کاتالوگ تجهیزات پزشکی به نحوه استفاده آن به طور دقیق اشاره کرده است که کاربر به سادگی می تواند با نحوه استفاده آن آشنا شود. | ترجمه تخصصی کاتالوگ تجهیزات پزشکی
تجهیزات صنعتی که دارای گستردگی فراوانی در هر بخش است و به تبع آن پراکندگی اطلاعات و حجم زیاد آن را می طلبد . در ارائه تجهیزات صنعتی بروشور و کاتالوگ بسیار حائز اهمیت است. در بروشور و کاتالوگ این محصولات به طور دقیق به نحوه استفاده، مصرف انرژی، نگهداری و مراقبت از محصول پرداخته شده است. پس ترجمه تجهیزات صنعتی باید بسیار دقیق و فنی باشد. | ترجمه تخصصی کاتالوگ تجهیزات صنعتی
لوازم برقی مانند لباس شویی ، ظرفشویی ، یخچال ، مایکروفر و… هر کدام به طور جداگانه نیازمند کاتالوگ هایی هستند که به طور دقیق به نحوه استفاده ، مقدار انرژی مصرفی ، نکات فنی پرداخته شده است. ترجمه تخصصی این کاتالوگ ها بسیار مهم است ،در صورت ترجمه نادرست، ممکن است در استفاده از محصولات دچار اشتباه شویم. پس ترجمه تخصصی کاتالوگ بسیار ارزشمند و مفید است. | ترجمه تخصصی کاتالوگ لوازم برقی
گروه بین المللی paper Translate
گروه بین المللی paper Translate به عنوان یکی بزرگترین مرجع تخصصی ترجمه کاتالوگو ترجمه مقالات به صورت شبانه روزی فعالیت می نماید . پاسخگویی به مکاتبات و پیام های واصله از سوی کاربران سریع و فوری می باشد. سوالات ، مشکلات ، پیشنهادات و انتقادات خود را در تمامی زمینه های مرتبط با خدمات ترجمه انگلیسی به فارسی و ترجمه فارسی به انگلیسی و گروه بین المللی paper Translate ، از طریق این بخش طرح نمایید . پس از دریافت پیام شما ، واحد مربوطه سریعا نسبت به بررسی درخواست و ارسال جوابیه از طریق ایمیل اقدام می نماید.
برای انجام خدمات ترجمه ،لطفا فرم زیر را تکمیل نمایید: